Normal view MARC view ISBD view

A tradução / Pablo de Santis ; trad. Jorge Fallorca

Main Author Santis, Pablo de, 1963- Publication Porto : Asa, 1999 Description 158 p. ; 21 cm Series Pequenos prazeres ISBN 9724122018 Abstract Puerto Esfinge. Uma cidade fantasma junto ao mar. Neste lugar devastado, quase abstrato, onde morrem lobos-marinhos vitimados por uma estranha epidemia, tem lugar um congresso de linguistas e tradutores. Durante o congresso, vários crimes são cometidos e todos os cadáveres aparecem junto à água, com uma moeda de níquel na boca. O protagonista, Miguel De Blast, um dos tradutores presentes no congresso, inicia assim uma busca de pistas impossíveis, pistas essas que passam por Ana, por quem Miguel nutria grande amor… Trata-se de um livro imperdível, no sentido em que a sua leitura nos proporciona um prazer imenso ao mesmo tempo que nos faz reflectir sobre os diferentes acontecimentos passados neste lugar abstracto, Puerto Esfinge. Posso afirmar com toda a convicção que este foi um dos livros que mais gostei até hoje e não nego que quando o comecei a ler a vontade de o largar parecia nunca mais aparecer. Gostei sobretudo da forma como Pablo de Santis apresenta os factos e acontecimentos, além de que existia sempre alguma coisa a acontecer paralelamente ao congresso, como os homicídios, o que tornou tudo mais interessante. Topical name Literatura argentina CDU 860(82)
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
    average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current location Call number Status Notes Date due Barcode
Monografia Biblioteca Escolar de Arcozelo
860(82)SANT Available E00601085317
Monografia Biblioteca Escolar de Arcozelo
860(82) SANT Available E00601085424
Monografia Biblioteca Municipal de Ponte de Lima
860(82) SANT Available Oferta Daniela Pacheco E00601162315

Puerto Esfinge. Uma cidade fantasma junto ao mar. Neste lugar devastado, quase abstrato, onde morrem lobos-marinhos vitimados por uma estranha epidemia, tem lugar um congresso de linguistas e tradutores. Durante o congresso, vários crimes são cometidos e todos os cadáveres aparecem junto à água, com uma moeda de níquel na boca. O protagonista, Miguel De Blast, um dos tradutores presentes no congresso, inicia assim uma busca de pistas impossíveis, pistas essas que passam por Ana, por quem Miguel nutria grande amor…
Trata-se de um livro imperdível, no sentido em que a sua leitura nos proporciona um prazer imenso ao mesmo tempo que nos faz reflectir sobre os diferentes acontecimentos passados neste lugar abstracto, Puerto Esfinge.
Posso afirmar com toda a convicção que este foi um dos livros que mais gostei até hoje e não nego que quando o comecei a ler a vontade de o largar parecia nunca mais aparecer. Gostei sobretudo da forma como Pablo de Santis apresenta os factos e acontecimentos, além de que existia sempre alguma coisa a acontecer paralelamente ao congresso, como os homicídios, o que tornou tudo mais interessante.

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer